LustCaution Tagged Articles at Cinematical
Which Foreign Films Got the Oscar Snub this Year
Filed under: Foreign Language », Awards », Oscar Watch », Cinematical Indie »
Once again it's time to complain about the Academy's foreign film rules and point out the great films ineligible and/or disqualified from being nominated in the category. The Hollywood Reporter has a surprisingly long article about the annual controversy, in which the trade lays out everything you wanted to ever know about the Oscar for "Best Foreign-Language Film." Basically, the usual complaint is that such an award can't always truly honor the best foreign-language film, only the best foreign-language film that falls within certain guidelines. Some of this year's obvious exclusions are Ang Lee's Lust Caution, which was denied submission by Taiwan because the film is hardly representative of the country's film industry, and Julian Schnabel's The Diving Bell and the Butterfly, which was passed over by its potential submitter, France, in favor of Persepolis (as was La Vie en Rose), which could have settled just fine with being an Animated Feature nominee. Other disappointments include The Band Visit, which was denied for having too much English dialogue, and The Kite Runner, which can't be submitted by Afghanistan because it was directed by Marc Forster, a Swiss-American, and featured an international crew. Afghanistan ended up with no submission, while Israel had to quickly substitute The Band Visit with Beaufort and Taiwan had to replace Lust Caution with Island Etude.
Last year, the Academy retooled some of the restrictions for its foreign-language category, although now it appears they could use some more tweaking. Also, I would like them to retroactively honor excluded films of the past, which they could do in some way without revoking the Oscars it has handed out (except the one for Tsotsi -- that one was really undeserved, and I'll say it again and again).
The record 63 films eligible for the foreign-language Oscar were announced last month by the Academy, and Cinematical's Eric D. Snider comments on that list here.
In China, Ang Lee's New Film Is '(Less) Lust, (More) Caution'
Filed under: Foreign Language », Distribution », Focus Features », Toronto International Film Festival », Cinematical Indie », Venice Film Festival »
Last week Peter Martin told us about rumors that Ang Lee might be working on a less explicit version of his NC-17-rated Lust, Caution for release in China. Now The Hollywood Reporter confirms it's true: Moviegoers in mainland China will see a version with less lust and more caution.(With a film called Lust, Caution, and a story about cutting out the naughty parts, the headlines practically write themselves. I apologize.)
Lee's new film, which won the Golden Lion at the Venice Film Festival and is currently showing at Toronto, got its NC-17 rating for the United States a few weeks ago -- a rating he and Focus Features didn't argue with. As Monika Bartyzel reported on Aug. 24, Focus CEO James Schamus said, "When we screened the final cut of this film, we knew we weren't going to change a frame. Every moment up on that screen works and is an integral part of the emotional arc of the characters."
Well, apparently in China, about 30 minutes' worth of moments aren't quite as integral to the characters' emotional arcs. That's how much Lee has cut from the film's 156-minute running time to appease Chinese censors. (There's no rating system in China, so every film has to be generally acceptable for all audiences.) Lee reportedly has done the editing himself to maintain artistic integrity, and he's satisfied with the new version.
Which brings up a question: If the film works just as well when it's 30 minutes shorter and containing less sex and violence, why not release that version in the U.S., too, and avoid the box office death that an NC-17 rating all but ensures? I'm speaking from a purely financial standpoint. Obviously, if cutting stuff out harms the film's message or impact, leave it in and keep the rating. I suspect the film really isn't as good in its shorter form, and that Lee is doing what he has to in order to secure the lucrative Chinese box office. Sometimes you have to make tough decisions like that when art and commerce intersect.









